Омских актёров носила на руках вся Европа

Омский Лицейский театр принял участие в Международном фестивале «Встречи Молодых Европейских Театров», который проходил во французском городе Гренобле. Про омских лицеистов говорили: «Мы увидели великую русскую актерскую школу!»

 

Каждое лето в Гренобль съезжаются театральные труппы со всей Европы. В этом году был юбилейный двадцатый сезон фестиваля. Особенность фестиваля в том, что актеры играют спектакли на своем родном языке. Молодые театры демонстрируют свой профессионализм и право на участие в европейской культурной жизни.

— На фестиваль не так уж просто попасть, — рассказывает  художественный руководитель Лицейского театра Сергей Тимофеев. – За все время его существования ни один театр России не принял в нем участия. Мы шесть лет пытались туда пробиться – звонили, писали письма.  И только в этом году омскими лицеистами заинтересовались и пригласили выступить. Существует несколько предвзятое и высокомерное отношение к театрам, которые не прошли московскую школу. Особенно приятно, что именно  театр из провинции впервые представлял Россию на международном гренобльском фестивале.

 

Наши — первые!

Франция радушно встретила актеров из России…  дождем, французы – национальными печенюшками, конфетами и кофе. Организаторы фестиваля – насыщенной программой.

Каждый день шло  по два-три спектакля, плюс творческие мастерские, в которых участвовали все. Русских актеров распределили в разные группы. Кто-то танцевал, кто-то играл на музыкальных инструментах.  В мастер-классах, или лабораториях, как их называли участники фестиваля, с актерами работали иностранные режиссеры по танцу, пластике, актерскому мастерству. Наши ребята везде занимали лидирующие позиции.

— Каждая репетиция начиналась с разминки, — рассказывает актер Евгений Точилов. – Мне нужно было показать какое-нибудь упражнение. Первое, что пришло в голову – зарядка на расслабление: съеживаешься и резко расслабляешься.  Вопрос: как объяснить упражнение, если актеры ни слова не понимают по-русски? Наглядно показать. Я напрягся, а потом во всю дурь как крикну!… Все от страха разбежались в разные стороны.

На занятиях репетировали спектакль по  пьесе Эсхила «Орестея». Это  было одно из важных и главных  событий фестиваля.  Выступление проходило в форме уличного шествия и символизировало единение стран и народов. В нем приняли участие более восьмидесяти актеров. Звучали испанский, итальянский, французский, английский, словенский и другие языки. Но когда вышел царь и на чистом русском языке сказал: «Дорогая моя супруга» — это было нечто!

— Участь царя Агамемнона незавидная, — говорит Сергей Тимофеев, исполнитель этой роли. — Его убивают. Приятно другое: меня в роли монарха несли на руках артисты разных театров Европы. И все это – во Франции!

 

Талисман победы

— Настоящее испытание — играть спектакль перед залом, который не знает языка. Мы очень волновались, — признается Сергей Тимофеев. – Перед нами выступал  Словенский театр. Это было достаточно продолжительное действие, и по реакции зрителей было видно, что спектакль провалился. Выступления актеров обсуждали критики и режиссеры разных стран Европы. Среди них была графиня с русскими корнями. Каково было наше удивление, когда она пришла нас поддержать и подарила нам полотно с ангелочками, которое сама сделала. Подарок стал нашим талисманом.

Мы играли спектакль «Зима под столом». Автор пьесы – поляк Ролан Топор – мало известен в России и очень любим на Западе.

— Мы старались разгорячить, взволновать зрителей, смотрели глаза в глаза, — говорит актер Василий Савинцев. —  Признаться, из зала шла большая отдача. Во время выступления мы исполняли песню на словенском языке, а девчонки из Словении нам подпевали. Потом, правда, подошли к нам исправлять ошибки в произношении.

Наше выступление очень понравилась иностранному зрителю.  Педагог из Лондона предложил за два дня поставить целый спектакль с русскими актерами. Идея хорошая, но очень мало времени. К тому же усталость давала себя знать – каждодневные репетиции, бессонные ночи. Еще очень хотелось посмотреть город – мы впервые побывали в Гренобле.

 

Русские байки

— Европейская непосредственность и доверчивость очень умиляет, — рассказывает Евгений Точилов. – Многие иностранцы искренне думают, что по нашим улицам ходят медведи, а люди ездят не на машинах, а на саблезубых тиграх. Одна девчонка, немного говорившая по-русски, решила блеснуть своими знаниями о России перед подругами.

— Говорят, — начала словенка, — будто в Сибири медведи по улицам ходят. Я знаю, что это не правда.

— У нас нормальные города, — нашелся Евгений Точилов. – Только иногда волки по ночам ходят. Люди привыкли – носят с собой большие ножи и спокойно гуляют. Главное, когда зверь набросится на человека, вовремя отодвинуть ему голову и вспороть брюхо. Потом спокойно продолжать гулять.

Реакция была ошеломительная. Девчонка побежала рассказывать подругам. И знаете – они поверили. Вот так создаются мифы о России.

 

Гастроли в Женеве

Почему только Франция, если рядом есть еще и Швейцария. Омские ребята устроили себе первые зарубежные гастроли в Женеве. Там они показали два спектакля: «Комок» и фестивальную «Зиму под столом». Бурю положительных эмоций вызвала музыкальная программа, которую лицеисты подготовили для этого случая.

— Мы исполняли в основном русские песни, — рассказывает Евгений Точилов. – Когда пели «Пора-пора-порадуемся» и «Мерси боку», французы катались от смеха над нашим произношением.

После концерта посыпалась масса приглашений. Ребята выступили на местном радио, спели несколько песен из своего репертуара. Были  и неожиданные предложения. Например, организовать «Русские сезоны» в Женеве, в которых Лицейский театр будет одним из постоянных участников. Высказывались идеи о совместной с иностранными актерами постановке спектакля и о создании при Лицейском театре института искусств для детей. Это настоящая победа. Лучшая награда – приглашение лицеистов на фестиваль в будущем году.

 

Ольга Зинченко

«Омский вестник», №111 (2869) / 1 октября 2008 г.